+7 978 825 71 13

Ежедневно с 9:00 до 20:00

lingvokerch@gmail.com

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Доводилось ли Вам когда-нибудь читать произведения зарубежных писателей в оригинале? Ощутимая разница, не так ли? Перевести книгу – значит заново написать произведение, здесь не поможет ни модное образование и ни переводческие регалии, согласитесь, это занятие не из легких… Переводчик художественных текстов — это, по сути, тот же писатель и без Музы здесь никак не обойтись — вот ключ к успеху.

Художественный перевод подразумевает живость ума и талант – без них невозможно передать стиль, краски, атмосферу и даже запахи…погрузить Вас в виртуальный мир грёз.

УСЛУГИ ПО ХУДОЖЕСТВЕННОМУ ПЕРЕВОДУ:

Бюро переводов Litera-kerch осуществляет художественный перевод:

  • литературных произведений (поэзия, проза) различных жанров объема и тематики;
  • произведений детской художественной литературы;
  • научно-популярных статей и книг;
  • произведений эпистолярного жанра, мемуаров;
  • рекламных роликов, аудиоматериалов и многого другого.

Мы прекрасно понимаем, что высокопрофессионального переводчика специализирующего на переводе художественных произведений очень сложно найти.

Поэтому, проанализировав многие аспекты данного вопроса, (тема, стилистика, жанр, направление и пожелания заказчика) мы определили ряд проблем, решив которые можно получить действительно качественный художественный перевод.

Оформите заявку на перевод онлайн

Заказать перевод

Телефон: +7 978 825 71 13; Адрес: Россия, Республика Крым, г. Керчь, переулок Кооперативный 26 (здание ТЦ "МЕГА" со стороны клуба Госторговли, цокольный этаж, офис №6)

Scroll to Top